ふん、馬鹿が! ドジを踏みおって…。貴様など、もう用は無いわ! 消え失せろ!
【んんんふんばかがどじをふみおってきさまなどもうようはないわきえうせろ】


この単語の定義、意味、意見、など、なんでもどうぞ:
コメント 
お名前(省略可)  
削除キー(必須)  

2サガ2(GB版):英語版では「Dummy!You messed it up!You’re of no use!Disappear!」⇒「馬鹿が!ドジを踏みおって!貴様など役に立たんわ!消え失せろ!」。 (ミスターディー)
1サガ2、大御所の台詞。主人公一行に敗れた将軍は、そこにちょうど現れた父親である大御所に助けを求める。しかし大御所にしてみればもうこんな馬鹿息子は必要ないようで、この台詞とともに将軍を始末した。ドラゴン窃盗をしてここまで来た場合、1回目のこの台詞で将軍は消えず、もう1度戦うことができる。 (wani!)

コメント番号 削除キー