命を粗末にするな。
【んんんいのちをそまつにするな】


この単語の定義、意味、意見、など、なんでもどうぞ:
コメント 
お名前(省略可)  
削除キー(必須)  

6サガ2(GB版):英語版では「Do not waste your lives.」。意味は同じ。 (ミスターディー)
5命を賭ける事と命を粗末にする事は、一見似ているように見えるが全く違う。 当の門番のようにその違いが分からない者が行き着く先は「破滅」あるのみ・・・ (いうえお)
4しかしながら丁寧に扱いすぎると澱み腐るので、少しは粗末にすべきである。
3その台詞、ロマサガ2のバレンヌ帝国の人々に言ってやりたい…。
2勝つ気満々です。実際強いのだが・・・ (機会の恩人)
1サガ2、ローニンの台詞。黒幕が将軍であることがわかったために、とうとう江戸城を正面突破することに。するとさっそく門番が行く手を塞ぎ、「くせ者め、ひっとらえてくれる!」と言ってくる。それに対してローニンがこう返す。こうしてさっそく門番との戦闘に。こんなところで負けるとあまりにカッコ悪いので、せめてまともなグループ攻撃ぐらいは用意したいところである。 (wani!)

コメント番号 削除キー