ハ、ハイ! ごらんの通り影も形もありません! こ、これにてオシマイ!!
【ははいごらんのとおりかげもかたちもありません】


この単語の定義、意味、意見、など、なんでもどうぞ:
コメント 
お名前(省略可)  
削除キー(必須)  

▼クリックしてくれると私は大変うれしい

2この台詞は海外版では「TABAN:Show's over, folks!_Let's head along now!」となっている。これを日本語に和訳すると「タバン:皆さん、ショーは終わりです!_それでは、お開きにしましょう!」となる。
1クロノトリガー:タバンのセリフ…。ペンダントを持っていたマールが、瞬間移動マシンのショーの最中に消えてしまったので、とりあえずその場をとりつくろうために言ったセリフといったところか…。アドリブがちょっとすごいと思ってしまった… (ヘイガー)

コメント番号 削除キー